Skip to content

New Translation, New Bacchus Editions Section. Zo d’Axa et The Adventures of an Anarchist

A small archival detonation.

Bacchus Editions has added a new Archive Discoveries section to the Zo d’Axa translation portal, et the first fun share is now up on the blog. It is a newly translated newspaper article from his granddaughter’s archives ~ an 1893 newspaper article about Zo titled Adventures of an Anarchist, translated by moi.

The article appeared shortly after Zo d’Axa’s arrest at Jaffa and his forced return to France. Zo wandering around in a green velvet suit while diplomats, janissaries, policiers, et assorted authorities try to sort out what exactly to do with him is, franchement, a big win.

You can read the translation and see the original newspaper from his granddaughter’s archives here:

https://bacchuseditions.net/zo-daxa

This is the first entry in what has become a rather massive archive of unique discoveries connected to Zo d’Axa, L’Endehors, La Feuille, et the wider constellation of people orbiting that wonderfully chaotic little corner of the fin de siècle, plein de trouble et de curiosités.

There is much more coming, naturellement. I am currently finishing the next Distinctively Dionysian now, et one of my favorite Bacchus Editions projects thus far: the first volume in a new mini book series called Pocket Detonations. These are small, collectible, art-filled little sticks of dynamite. They are part archival fragment, part art look book, et part historical curiosity. They are not biographies, et certainement not the same old info that has been around. These are tiny compressed charges built around a single thread, incident, obsession, scandal, disappearance, escape, or beautiful piece of forgotten trouble. The first one is devoted to Zo d’Axa.

More on that soon. Enough from me!

Go have a look at the d’Axa portal et the new translation, amis.

https://bacchuseditions.net

Avec amitié et quelques méfaits,
Yours,
xo, Fíona